Notícies

Divendres, 23 de juliol de 2010

Romanza sens paraules. Any Maragall (III)

El mot "romanza" té, tant en català com en italià, un doble significat segons que el context sigui literari o musical. Maragall juga en aquest poema amb la doble accepció.

Romanza sens paraules

En la pica de la font

neda una rosa vermella;

acotada al raig del broc,

hi veu una joveneta;

per la barba i coll avall

li regala l'aigua fresca;

els germanets més petits

riu que riu de la mullena;

ella riu i beu ensems

i al capdavall s'ennuega...

Tots se posen a xisclar,

s'esvaloten i s'alegren,

i el més petitet de tots,

en bressol dins la caseta, al sentir aquell borgit

tot nuet riu i perneja

i es posa a cantar tot sol

una romanza sens lletra.

 

J. Maragall, 1892 (?)

Feu-ho córrer

  • Envia a un amic
  • Facebook
  • TwitThis
  • del.icio.us
  • Technorati
  • latafanera
  • Meneame
  • MySpace

3 comentaris

  • Quin poema més maco...

    (Laker Girl)

  • si!

    (Llegim!)

  • També m'ha agradat molt, em sembla senzill i expressiu alhora.

    (eligira)

Més notícies

Organitza:
Institució de les Lletres Catalanes
Col·labora:
Generalitat de Catalunya Vilaweb Llegir ens fa més grans

© 2012 Generalitat de Catalunya, tots els drets reservats.

Segueix-nos a:
Facebook Twitter Flickr